Fairouz - El Qods Jérusalem

El Qods Jérusalem
('Li adjliki ya madinet essalla'')

Pour toi, 
Oh ! Ville des prières 
Je prie. 
Pour toi, 
Oh ! Belle des cités, 
Oh ! Rose des villes, 
Oh ! Qods. Oh ! Qods, Oh ! Qods 
Oh ! Ville des prières, 
Je prie. 

Nos yeux, vers toi, 
Emigrent chaque jour, 
Visitent les galeries des lieux de culte, 
Enlacent les anciennes Cathédrales 
Et Lavent la tristesse des Mosquées. 

Oh ! Nuit de l'Ascension 
Lieu de Celui qui est Monté au ciel, 
Nos yeux vers toi, 
Emigrent chaque jour. 
Et moi, je prie. 

L'enfant dans la prairie 
Et sa mère Marie, 
Deux visages pleurent. 
Pleurent, pleurent. 

Pleurent, pleurent 
Pour ceux qui sont renvoyés, 
Pour les enfants sans maison, 
Pour ceux qui se sont défendus 
Et tombant en Martyrs dans les fumées. 
Et elle est martyre, la paix 
Dans la ville de la paix. 
Et la justice est tombée sous les canons. 
Quand est tombée la Ville d'El Qods, 
L'amour a régressé. 
Et dans le cœur du monde 
La guerre, s'est implantée. 

L'enfant dans la prairie 
Et sa mère Marie, 
Deux visages pleurent 
Et moi je prie. 

La malédiction foudroyante 
Arrivera. 
Et je suis toute confiante, 
La malédiction foudroyante 
Arrivera. 
Je marcherai sur les chagrins 
De toute rue, je reviendrai 
Avec plus de frayeur, 
Je reviendrai. 
Devant le visage de l'Eternel 
La porte de notre ville 
Ne sera pas fermée. 
Je vais prier. 
Je vais frapper à ces portes. 
Je vais les ouvrir, ces portes 
Et toi, fleuve de Jordanie 
Tu déborderas de tes eaux bénites 
Pour effacer, Oh ! Fleuve de Jordanie 
Les traces des pas de la barbarie, 

La malédiction foudroyante 
Arrivera avec plus de frayeur. 
Et sera battu, le visage de la force. 
La Maison est à nous, 
El Qods est à nous. 
Et avec nos mains 
Nous lui rendrons sa beauté 
À notre ville, El Qods. 
Avec nos mains, La paix à El Qods, 
La paix à El Qods, La paix à El Qods.